#시편 119편 113-120절 히브리어 원어 분석 및 번역 보고서

#시편 119편 113-120절 히브리어 원어 분석 및 번역 보고서

시편 119편 113-120절은 히브리어 열다섯 번째 알파벳인 싸멕{{1}}(ס)으로 모든 행이 시작되는 답관체{{2}} 형식의 시로, 두 마음을 품은 자들에 대한 거부와 오직 하나님의 말씀을 신뢰하며 그 심판을 경외하는 신앙을 노래합니다.

시편 119:113-120 원어 분석 및 번역

113절: סֵעֲפִ֥ים שָׂנֵ֑אתִי וְֽתוֹרָתְךָ֥ אָהָֽבְתִּי׃번역: 내가 두 마음을 품은 자들을 미워하나, 당신의 법은 사랑하나이다.

개역한글: 내가 두 마음 품는 자를 미워하고 주의 법을 사랑하나이다.

새번역: 나는 두 마음 품은 자들을 미워하지만, 주님의 법은 사랑합니다.

흠정역: 내가 헛된 생각들을 미워하나 주의 법은 사랑하나이다.

중요 단어:

סֵעֲפִים (세아핌): 두 마음을 품은 자들, 변덕스러운 자들, 헛된 생각들.

שָׂנֵאתִי (사네티): 내가 미워하였다.

אָהָבְתִּי (아하브티): 내가 사랑하였다.

114절: סִתְרִ֣י וּמָגִנִּ֣י אָ֑תָּה לִדְבָרְךָ֥ יִחָֽלְתִּי׃번역: 당신은 나의 은신처요 나의 방패이시니, 내가 당신의 말씀을 바라나이다.

개역한글: 주는 나의 은신처요 방패시라 내가 주의 말씀을 바라나이다.

새번역: 주님은 나의 은신처요 방패이시니, 주님의 말씀에 내 희망을 겁니다.

흠정역: 주는 나의 은신처요 나의 방패이시오니 내가 주의 말씀에 소망을 두나이다.

중요 단어:

סִתְרִי (시트리): 나의 은신처, 비밀스러운 장소.

מָגִנִּי (마기니): 나의 방패.

יִחָלְתִּי (이할티): 내가 바랐다, 소망했다.

115절: סוּרוּ־מִמֶּ֥נִּי מְרֵעִ֑ים וְ֝אֶצְּרָ֗ה מִצְוֺ֥ת אֱלֹהָֽי׃번역: 너희 행악자들이여 나를 떠날지어다, 나는 내 하나님의 계명들을 지키리로다.

개역한글: 너희 행악자들이여 나를 떠날지어다 나는 내 하나님의 계명을 지키리로다.

새번역: 너희 행악자들아, 나를 떠나가거라. 나는 내 하나님의 계명을 지키겠다.

흠정역: 너희 행악자들아, 내게서 떠날지어다. 나는 내 하나님의 명령들을 지키리로다.

중요 단어:

סוּרוּ (스루): 너희는 떠나라, 물러가라.

מְרֵעִים (메레이음): 행악자들, 악을 행하는 자들.

אֶצְּרָה (에츠라): 내가 지키겠다, 보존하겠다.

116절: סָמְכֵ֣נִי כְאִמְרָתְךָ֣ וְאֶֽחְיֶ֑ה וְאַל־תְּ֝בִישֵׁ֗נִי מִשִּׂבְרִֽי׃번역: 당신의 말씀대로 나를 붙들어 살게 하시고, 내 소망이 부끄럽지 않게 하소서.

개역한글: 주의 말씀대로 나를 붙들어 살게 하시고 내 소망이 부끄럽지 않게 하소서.

새번역: 주님의 약속대로 나를 붙들어 살려 주시고, 내 소망이 꺾이지 않게 해주십시오.

흠정역: 주의 말씀에 따라 나를 붙드소서. 그리하시면 내가 살리이다. 내가 내 소망을 부끄러워하지 않게 하소서.

중요 단어:

סָמְכֵנִי (사메케니): 나를 붙드소서, 지탱하소서.

וְאֶחְיֶה (웨에흐예): 그리하면 내가 살리이다.

תְּבִישֵׁנִי (테비셰니): 당신이 나를 부끄럽게 한다.

117절: סְעָדֵ֥נִי וְאִוָּשֵׁ֑עָה וְאֶשְׁעָה vִבְחֻקֶּ֥יךָ תָמִֽיד׃번역: 나를 붙드소서, 그리하면 내가 구원을 얻고 당신의 율례들에 항상 주의를 기울이리이다.

개역한글: 나를 붙드소서 그리하시면 내가 구원을 얻고 주의 율례에 항상 주의하리이다.

새번역: 나를 붙들어 주십시오. 그러면 내가 구원을 얻고, 주님의 율례들을 늘 잊지 않겠습니다.

흠정역: 나를 붙드소서. 그리하시면 내가 안전하리이다. 내가 주의 법규들을 항상 존중하리이다.

중요 단어:

סְעָדֵנִי (세아데니): 나를 지지하소서, 도와주소서.

וְאִוָּשֵׁעָה (웨이와셰아): 그리하면 내가 구원을 받으리이다.

אֶשְׁעָה (에쉬아): 내가 눈을 돌리다, 주의를 기울이다.

118절: סָלִ֥יתָ כָּל־שׁוֹגִ֣ים מֵחֻקֶּ֑יךָ כִּי־שֶׁ֝֗קֶר תַּרְמִיתָֽם׃번역: 당신의 율례들에서 떠나 방황하는 모든 자들을 당신께서 짓밟으셨으니, 그들의 속임수는 허망함이니이다.

개역한글: 주의 율례에서 떠나는 자는 주께서 다 버리셨으니 저희의 궤사는 허무함이니이다.

새번역: 주님의 율례에서 떠나는 자를 주님께서는 모두 내버리셨습니다. 그들의 속임수는 헛수고입니다.

흠정역: 주의 법규들에서 벗어나는 자들을 주께서 다 짓밟으셨사오니 그들의 속임수는 거짓이니이다.

중요 단어:

סָלִיתָ (살리타): 당신이 경멸하였다, 짓밟았다, 내버렸다.

שׁוֹגִים (쇼기임): 방황하는 자들, 길을 잃은 자들.

תַּר미תָם (타르미탐): 그들의 기만, 속임수.

119절: סִגִים הִשְׁבַּתָּ כָל־רִשְׁעֵי־אָ֑רֶץ לָ֝כֵ֗ן אָהַ֥בְתִּי עֵדֹתֶֽיךָ׃번역: 당신께서 세상의 모든 악인들을 찌꺼기 같이 버리시니, 그러므로 내가 당신의 증거들을 사랑하나이다.

개역한글: 주께서 세상의 모든 악인을 찌꺼기 같이 버리시니 그러므로 내가 주의 증거들을 사랑하나이다.

새번역: 주님은 이 세상의 모든 악인을 찌꺼기처럼 버리십니다. 그러므로 나는 주님의 증거들을 사랑합니다.

흠정역: 주께서 땅의 모든 사악한 자들을 찌꺼기같이 버리시오니 그러므로 내가 주의 증거들을 사랑하나이다.

중요 단어:

סִגִים (시김): 찌꺼기들, 불순물들.

הִשְׁבַּתָּ (히쉬바타): 당신이 그치게 하였다, 제거하였다.

עֵדֹתֶיךָ (에도테이카): 당신의 증거들.

*120절: סָמַ֣ר מִפַּחְדְּךָ֣ בְשָׂרִ֑י וּֽמִמִּשְׁפָּטֶ֥יךָ יָרֵֽאתִי׃ (핵심 구절: 시인이 하나님의 거룩한 공의{{3}}와 심판{{4}} 앞에서 육체가 떨릴 정도의 절대적 경외심을 고백하며 말씀에 대한 태도의 정점을 보여주기 때문입니다.)번역: 내 육체가 당신을 두려워함으로 떨며, 내가 또한 당신의 심판들을 두려워하나이다.

개역한글: 내 육체가 주를 두려워함으로 떨며 내가 또 주의 심판을 두려워하나이다.

새번역: 주님이 두려워서 내 몸은 떨리고, 주님의 심판이 무서워서 나는 두렵습니다.

흠정역: 내 살이 주를 두려워함으로 떨며 내가 주의 판단들을 무서워하나이다.

중요 단어:

סָמַר (사마르): 털이 곤두서다, 전율하다, 떨다.

מִפַּחְדְּךָ (미파흐데카): 당신의 두려움으로부터.

יָרֵאתִי (야레티): 내가 두려워하였다.

──────────────────────────────────────────────────

번역 방법 및 참고문헌

번역 방법론

본 보고서의 번역은 히브리어 성경 마소라 본문을 반영한 웨스트민스터 레닌그라드 코드{{5}}(WLC)를 원전으로 삼아 문법적 정확성을 기한 ‘축자적 직역’ 방식을 적용하였습니다. 시편 119편의 구조적 특징인 답관체{{2}}를 보존하기 위해 113절부터 120절까지 각 행의 첫 글자인 히브리어 알파벳 '싸멕(ס)'을 굵게 표시하였습니다. 특히 ‘지지하다’ 혹은 '방패’의 의미를 지닌 '싸멕’의 상징성을 고려하여, 하나님을 은신처와 방패로 고백하는 시인의 의존적 태도를 원어의 뉘앙스를 살려 번역하였습니다.

참고문헌 및 참조 자료

Westminster Leningrad Codex (WLC): 히브리어 비평 본문 및 형태 분석 참조.

Strong’s Hebrew Lexicon: 스트롱 번호{{6}}를 활용한 단어 어근 및 신학적 용례 분석.

Bible Hub / StudyLight: 히브리어-영어 인터리니어{{7}} 대조 및 비교 분석 자료.

한국어 주요 번역본: 개역한글(KRV), 새번역(NST), 킹제임스 흠정역{{8}}(HKJV) 본문 대조.

C. H. Spurgeon’s Treasury of David: 시편 119편 113-120절에 대한 강해 및 주석 참조.

검색 설명: 시편 119편 113-120절의 히브리어 원문을 분석하여 두 마음을 품은 자들을 경계하고 하나님의 심판을 경외하는 말씀 중심의 신앙을 정리한 자료입니다.#시편119편 #히브리어원어분석 #싸멕 #답관체 #성경번역대조 #거룩한경외 #말씀의방패

출처

[1] [3월 4일 월요일 예수바라기] 시편 119편 113~120절, (15연, 싸메크 … 2024. https://story.adventist.kr/3월-4일-월요일-예수바라기-시편-119편-113120절-15연-싸메크-심판을-두려워하라/.

[2] 2018/09/29(토) “시편 119:113-128”/ 작성: 김대인. 2018. http://100church.org/home/board.php?board=cast&command=body&no=10231&body_only=y&button_view=n&config=6.

[3] Choosing Right and Rejecting Wrong | Psalm 119:113-120. 2024. https://hbcharlesjr.com/resource-library/sermon-outlines/choosing-right-and-rejecting-wrong-psalm-119113-120/.

[4] Compare Translations for Psalm 119:113 - Bible Study Tools. n.d. https://www.biblestudytools.com/psalms/119-113-compare.html.

[5] Delight in God’s Decrees: Psalm 119:113–120 | Dave Jenkins. 2025. https://servantsofgrace.org/delight-in-gods-decrees-psalm-119-113-120/.

[6] Https://App.Alphalef.Com/Bhsheb/Psalms/119. n.d. https://app.alphalef.com/bhsheb/Psalms/119.

[7] Psalm 119 Verses 113-120 by C. H. Spurgeon. n.d. https://www.blueletterbible.org/Comm/spurgeon_charles/tod/ps119_113-120.cfm.

[8] Psalm 119:113 Interlinear - Bible Hub. n.d. https://biblehub.com/interlinear/psalms/119-113.htm.

[9] Psalm 119:113-120 | SAMEK | God’s Beautiful Word - YouTube. 2025. https://www.youtube.com/watch?v=1Akmay36v44.

[10] Psalm 119:113-120 | ס Samekh - Tanyaremkiv. 2021. https://tanyaremkiv.com/2021/09/03/psalm-119113-120-samekh/.

[11] Psalm 119:113-120 - NKJV - I Hate the Double-Minded, But… n.d. https://www.christianity.com/bible/nkjv/psalm/119-113-120.

[12] Psalm 119:113-120 Interlinear Bible (KJV) - Hebrew Text and Lexicon. n.d. https://www.biblestudytools.com/interlinear-bible/kjv/psalms/passage/?q=psalm+119:113-120.

[13] Psalm 119:113-120 KJV - I Hate Vain Thoughts: But Thy Law Do I. n.d. https://www.biblegateway.com/passage/?search=Psalm 119%3A113-120&version=KJV.

[14] Psalm 119:113-120 NKJV - ס SAMEK I Hate the Double-Minded, But. n.d. https://www.biblegateway.com/passage/?search=Psalm 119%3A113-120&version=NKJV.

[15] Psalm 119:113-120 (Samek) - The Greatness and Glory of God’s Word. 2021. https://www.youtube.com/watch?v=zjIyDg_3odA.

[16] Psalm 119:113-120. The Hebrew Letter SAMEKH - YouTube. 2022. https://www.youtube.com/watch?v=j0t5o0DArHU.

[17] Psalms 119:113 - Interlinear Study Bible - StudyLight.Org. n.d. https://www.studylight.org/interlinear-study-bible/greek/psalms/119-113.html.

[18] Psalms 119:113-120 - Compare All Versions | YouVersion - Bible.Com. n.d. https://www.bible.com/bible/compare/PSA.119.113-120.

[19] 구원 받을 자와 버려질 자 / 시편 119:113~128 : 네이버 블로그. 2022. https://blog.naver.com/uios/223734760186.

[20] 다크모드: 시편 119편105-120: 히브리어 원문 말씀 해설(오디오 성경). 2022. https://www.youtube.com/watch?v=R_xkc-QysS8.

[21] 새번역 시편 119장 - 표준새번역 개정판 - HANGL NOCR. n.d. https://nocr.net/kornrr/22179.

[22] 시 119편 - 대한성서공회. n.d. https://www.bskorea.or.kr/bible/korbibReadpage.php?linkBible=BGAEpsa119001.

[23] 시편 119:97-120. 인생의 성패는 하나님의 말씀에 대한 바른 태도가 … n.d. http://bschurch.net/bs/06sermon/01.view.php?cat=&mon=6&day=26&id=2831.

[24] 시편 119편 113-120절 말씀 묵상 - 복음뉴스. 2020. https://www.bogeumnews.com/gnu5/bbs/board.php?bo_table=mooksang&wr_id=2455.

[25] 시편 119편 113-128절 - Logos Sermons. 2025. https://sermons.logos.com/sermons/1606108-119-113-128.

[26] 시편 119편105-120: 히브리어 원문 말씀 해설(오디오 성경): 알렙. 2022. https://www.youtube.com/watch?v=qwXKYBvOfPw.

[27] 시편119편 113-128절 지금 바로잡아 주십시오 - 하인교회. 2025. http://m.hainchurch.com/core/mobile/board/board.html?Mode=view&boardID=www7&num=96928&page=0&keyfield=&key=&bCate=.

[28] 아침예배 | 4월22일(수) 시편 119:113-120 경외의 대상인 법규. 2026. https://www.youtube.com/watch?v=1J3ImRLvYvA.

[29] 주석성경 시편 119~120편 - 구약 - 칼빈신앙 - Daum 카페. 2007. https://cafe.daum.net/luther21/GHhV/96.

[30] “주의 심판을 두려워하나이다” (시 119:113-120) - 순천가곡교회. 2022. http://www.sggch.kr/EZ/rb/view.asp?seq=776&page=24&BoardModule=Board&tbcode=community07.

[31] 주일예배 설교, 말씀의 능력, 시편 119편 113-120절 : 네이버 블로그. 2022. https://blog.naver.com/angellotte/222827794801?viewType=pc.

[32] 한글 KJV / 한글 흠정역 / 개역 한글, 시편 119장. n.d. https://hangl.net/bible_kor_kjv_hum_hrv/128444.

[33] 한글흠정역 시편 119장. n.d. https://nocr.net/korhum/57464.

[34] 히브리어 시편 119편 전체 원어 원문 성경 공부 주석 강해 설교 해설 해석. 2020. https://tripol.tistory.com/755.

  

댓글

이 블로그의 인기 게시물

떨기나무 앞에서 시작된 인생의 대전환 모세(Moses)의 하나님의 부르심(Call of God) 완전 분석

📜 [역사 추적] 인류 구원의 운명을 바꾼 '예루살렘 끝장 토론': 기독교는 어떻게 세계 종교가 되었나?

인생의 모든 '돌'은 여기 다 있다! Cornerstone부터 Milestone까지, 당신의 인생 돌 찾기